Brül­hart Ducret AG

Weit­sichtig denken, Räume wahrnehmen und Leben­squal­ität bieten ist unsere Hal­tung. Wirtschaftlich denken und umwelt­be­wusst han­deln ist unser Anspruch. Wir real­isieren Pro­jek­te, ver­mit­teln Immo­bilien und entwick­eln Architek­tur weit­er.

Architek­tur und Ästhetik, Ökolo­gie und Ökonomie verbinden. Wir pla­nen und bauen mit der Natur, ver­wen­den nach­haltige Rohstoffe und begeis­tern täglich durch mach­bare und kreative Lösun­gen, ob Neubau, Umbau, Pro­jek­te oder Denkmalpflege. Zen­trale Rollen spie­len Ort und Land­schaft, kul­turelle Bezüge und gesellschaftliche Rel­e­vanz. Wir machen gegenüber unseren Kundin­nen und Kun­den, zusam­men mit Part­ner­in­nen und Part­nern, aus­ge­hend von Bedürfnis­sen, Mit­teln, Vor­gaben und Qual­ität, Entste­hung­sprozesse trans­par­ent und Entschei­dun­gen nachvollziehbar. 


«Still­stand gibt es nicht.»

Grundgedanke der Kun­st des Freiburg­er Eisen­plas­tik­ers Jean Tingue­ly (1925 – 1991).

Brül­hart Ducret SA

Penser à long terme, percevoir les espaces et offrir de la qual­ité de vie, telle est notre atti­tude. Adopter une vision économique et agir en accord avec l’environnement, telle est notre reven­di­ca­tion. Nous réal­isons des pro­jets, négo­cions des biens immo­biliers et pour­suiv­ons le développe­ment archi­tec­tur­al.

Alli­er archi­tec­ture et esthé­tique, écolo­gie et économie. Nous plan­i­fions et con­stru­isons avec la nature, util­isons des matières pre­mières durables et ent­hou­si­as­mons chaque jour avec des solu­tions réal­is­ables et créa­tives, qu’ils s’agissent de nou­veaux bâti­ments, de trans­for­ma­tions, de pro­jets ou de la préser­va­tion de mon­u­ments his­toriques. L’emplacement et le paysage, les références cul­turelles et la per­ti­nence sociale jouent un rôle cen­tral. De con­cert avec nos parte­naires, nous ren­dons les proces­sus de développe­ment trans­par­ents et les déci­sions com­préhen­si­bles pour nos clients, en ten­ant compte de leurs besoins, des ressources, des exi­gences et de la qualité.


« L’immobilité n’existe pas. »

Con­cep­tion de l’art du plas­ti­cien sur fer fri­bour­geois Jean Tingue­ly (1925 – 1991).

  • Bild
    20 Jahre bei uns- ein Grund zum Feiern!

    Wir danken Stephanie für ihre langjährige Treue, ihr Fach­wis­sen und ihre wertvolle Mitar­beit. Mit ihrer Erfahrung und Ein­satz bere­ichert Ste­fanie unser Team. Wir freuen uns auf viele weit­ere gemein­same Jahre und wün­schen ihr weit­er­hin viel Erfolg!

    20 ans avec nous – une rai­son de célébrer !

    Nous remer­cions Ste­fanie pour sa fidél­ité de longue date, son exper­tise et sa pré­cieuse col­lab­o­ra­tion. Grâce à son expéri­ence et à son engage­ment, elle enri­chit notre équipe. Nous nous réjouis­sons de partager encore de nom­breuses années ensem­ble et nous lui souhaitons beau­coup de suc­cès pour la suite!

  • Bild
    Her­zliche Grat­u­la­tion zum Abschluss als Dipl. Tech­niker HF Architek­tur und Ausze­ich­nung zur besten Diplomarbeit!

    Her­zlichen Glück­wun­sch zu diesem grossar­ti­gen Abschluss und dein­er her­aus­ra­gen­den Diplo­mar­beit! Möge dein weit­er­er Weg von Erfolg geprägt sein. Es ist eine Freude, dich in unserem Team zu haben, und freuen uns deine zukün­fti­gen Erfolge mitzuerleben.

    Félic­i­ta­tions pour l’obtention de ton diplôme de Tech­ni­cien diplômé ES en plan­i­fi­ca­tion des travaux!

    Félic­i­ta­tions pour l’obtention de ton diplôme de Tech­ni­cien diplômé ES en plan­i­fi­ca­tion des travaux!Toutes nos félic­i­ta­tions pour cette réus­site excep­tion­nelle et ton remar­quable tra­vail de diplôme ! Que ton par­cours soit mar­qué par le suc­cès. C’est un plaisir de t’avoir dans notre équipe, et nous nous réjouis­sons de suiv­re tes suc­cès à venir.

  • Bild
    Win­terza­uber in Villars-sur-Ollon

    Ein per­fek­ter Skitag mit besten Schneebe­din­gun­gen, Son­nen­schein und guter Laune! Früh­mor­gens starteten wir in Rich­tung Vil­lars-sur-Ollon, wo uns nach der ersten Fahrt eine Kaf­feep­ause erwartete. Auf den Pis­ten genossen wir sportliche Abfahrten und stärk­ten uns mit­tags im Restau­rant.

    Am Nach­mit­tag ging es weit­er, bevor wir die Rück­reise antrat­en – doch der Tag endete erst beim gesel­li­gen Après-Ski. Ein her­zlich­es Dankeschön an alle für diesen schö­nen Skitag!

    Magie de l’hiver à Villars-sur-Ollon

    Une journée de ski par­faite avec des con­di­tions idéales, du soleil et une excel­lente ambiance ! Tôt le matin, nous avons pris la route en direc­tion de Vil­lars-sur-Ollon, où une pause café bien méritée nous attendait après la pre­mière remon­tée. Sur les pistes, nous avons savouré de belles descentes avant de repren­dre des forces autour d’un déje­uner con­vivial au restaurant.

    L’après-midi a été tout aus­si agréable, avec encore de belles ses­sions de glisse avant de pren­dre le chemin du retour. Mais la journée s’est réelle­ment ter­minée dans la bonne humeur lors de l’après-ski. Un grand mer­ci à tous pour cette belle journée de ski!

  • Bild
    Gemein­sam auf ein erfol­gre­ich­es Jahr anstossen

    Ein Abend, der Genuss, Gesel­ligkeit und unvergessliche Momente miteinan­der in Ein­klang brachte. Nach einem gemein­samen Tre­ff­punkt in Tafers führte uns der Weg nach Freiburg, wo wir eine span­nende Führung im umge­baut­en Rathaus erleben durften. Die gelun­gene Sanierung und die architek­tonis­chen High­lights des his­torischen Gebäudes boten uns faszinierende Einblicke.

    Anschliessend ver­bracht­en wir einen gemütlichen Abend im L’Ate­lier, dem ehe­ma­li­gen Guten­berg-Muse­um. Bei feinem Raclette, angeregten Gesprächen und ein­er her­zlichen Atmo­sphäre liessen wir das Jahr Revue passieren und stärk­ten unseren Teamgeist.

    Ein großes Dankeschön an alle, die dabei waren, und an alle, die zu diesem gelun­genen Anlass beige­tra­gen haben. Jan­u­ar 2025

    Trin­quer ensem­ble à une année réussie

    Une soirée qui a su alli­er plaisir, con­vivi­al­ité et moments inou­bli­ables. Après un ren­dez-vous à Tavel, le chemin nous a con­duits à Fri­bourg, où nous avons eu droit à une vis­ite guidée pas­sion­nante de l’hô­tel de ville rénové. La réno­va­tion réussie et les points forts archi­tec­turaux de ce bâti­ment his­torique nous ont offert des aperçus fasci­nants.

    Nous avons ensuite passé une agréable soirée à L’Ate­lier, situé dans l’an­cien musée Guten­berg. Nous avons fait le bilan de l’an­née et ren­for­cé notre esprit d’équipe autour d’une déli­cieuse raclette, de dis­cus­sions ani­mées et d’une ambiance chaleureuse.

    Un grand mer­ci à toutes les per­son­nes présentes et à tous ceux qui ont con­tribué à la réus­site de cet événe­ment. Jan­vi­er 2025

  • Bild
    Her­zlich willkommen!

    Jamiro Sorg hat seine Aus­bil­dung als Zeich­n­er EFZ Fachrich­tung Architek­tur begonnen. Wir wün­schen einen guten Start in den neuen Lebens­ab­schnitt, viel Freude beim Ler­nen und eine erfol­gre­iche Ausbildungszeit.

    Bien­v­enue!

    Jamiro Sorg a com­mencé sa for­ma­tion en tant que dessi­na­teur CFC ori­en­ta­tion archi­tec­ture. Nous lui souhaitons un bon départ dans cette nou­velle étape de vie, beau­coup de plaisir dans l’apprentissage et une for­ma­tion réussie.

  • Bild
    Her­zlich willkommen!

    Muriel Gaudin hat ihr ein­jähriges Architek­tur­prak­tikum begonnen. Wir wün­schen einen guten Start in die Arbeitswelt, viel Freude beim Erkun­den neuer The­men­bere­iche und eine lehrre­iche Praktikumszeit.

    Bien­v­enue!

    Muriel Gaudin a com­mencé son stage d’ar­chi­tec­ture d’un an. Nous lui souhaitons un excel­lent début dans le monde du tra­vail, une expéri­ence de stage enrichissante, beau­coup de plaisir, et espérons qu’elle pour­ra pleine­ment s’épanouir en décou­vrant l’univers de l’architecture.

  • Bild
    Von der Tas­tatur an den Grill: Wenn aus Team­work plöt­zlich Grill­work wird.

    Gestern hat­ten wir mit der BRÜL­HART DUCRET AG unseren jährlichen Som­mer­an­lass, bei dem wir gemein­sam mit den Mitar­bei­t­en­den und ihren Fam­i­lien einen wun­der­baren Abend ver­bracht haben. Bei gutem Essen, angeregten Gesprächen und viel Lachen kon­nten wir den Teamgeist stärken und die famil­iäre Atmo­sphäre geniessen. Es war ein gelun­gener Anlass, der uns allen noch lange in Erin­nerung bleiben wird. Her­zlichen Dank an alle, die dabei waren und zu diesem schö­nen Event beige­tra­gen haben! August 2024

    De l’or­di­na­teur au grill : quand le tra­vail d’équipe devi-ent soudaine­ment un tra­vail de grillades.

    Hier, nous avons eu notre événe­ment esti­val annuel avec BRÜL­HART DUCRET AG, où nous avons passé une soirée mer­veilleuse avec les employés et leurs familles. Avec un bon repas, des dis­cus­sions ani­mées et beau­coup de rires, nous avons pu ren­forcer l’e­sprit d’équipe et prof­iter de l’at­mo­sphère famil­iale. Ce fut un événe­ment réus­si qui restera longtemps gravé dans nos mémoires. Un grand mer­ci à tous ceux qui étaient présents et ont con­tribué à ren­dre cette soirée si belle ! août 2024

  • Bild
    15 Jahre Dien­stju­biläum mit Lei­den­schaft für Design und Architektur !

    Am 1. August feiert Steve Ducret sein 15. Dienstjubiläum.

    Wir danken Steve für seinen langjähri­gen Ein­satz und seine Ver­bun­den­heit. Sein Auge für Design und Architek­tur hat unsere Zusam­me­nar­beit bere­ichert. Wir wün­schen ihm alles Gute für die Zukun­ft und schauen ges­pan­nt auf die näch­sten Jahre der gemein­samen Arbeit.

    15 ans de ser­vice avec une pas­sion pour le design et l’architecture !

    Le 1er août, Steve Ducret fêtera ses 15 ans de ser­vice.

    Nous remer­cions Steve pour son engage­ment et son attache­ment de longue date. Son œil pour le design et l’ar­chi­tec­ture a enrichi notre col­lab­o­ra­tion. Nous lui souhaitons le meilleur pour l’avenir et atten­dons avec impa­tience les prochaines années de tra­vail en commun.

  • Bild
    CAS Pro­jek­t­man­age­ment — Her­zlichen Glück­wun­sch zum Abschluss !

    Zum her­vor­ra­gen­den Abschluss des CAS Pro­jek­t­man­age­ment grat­ulieren wir Dir her­zlich. Viel Erfolg für deinen weit­eren Weg! Wir sind stolz, dich in unserem Team zu haben, und freuen uns auf viele zukün­ftige Pro­jek­te, die wir gemein­sam meis­tern werden.

    CAS en Man­age­ment de pro­jets — Félic­i­ta­tions pour ton diplôme!

    Nous te félici­tons chaleureuse­ment pour ton diplôme de CAS en Man­age­ment de pro­jets. Nous te souhaitons beau­coup de suc­cès dans la pour­suite de ta car­rière ! Nous sommes fiers de t’avoir dans notre équipe et nous nous réjouis­sons des nom­breux pro­jets futurs que nous maîtris­erons ensemble.

  • Bild
    Her­zlichen Glück­wun­sch zur bestande­nen Lehrabschlussprüfung!

    Wir freuen uns sehr, dass du diese wichtige Etappe erfol­gre­ich gemeis­tert hast, und grat­ulieren dir zu deinem tollen Ergeb­nis. Für deinen Ein­satz während der Aus­bil­dung möcht­en wir dir danken. Es macht uns stolz, dich als Teil unseres Teams zu haben, und wir freuen uns darauf, deinen weit­eren Weg bei uns zu begleit­en. Für deine beru­fliche und per­sön­liche Zukun­ft wün­schen wir dir alles Gute.

    Toutes nos félic­i­ta­tions pour la réus­site de ton exa­m­en de fin d’apprentissage !

    Nous sommes très heureux que tu aies franchi avec suc­cès cette étape impor­tante et te félici­tons pour ton excel­lent résul­tat. Nous tenons à te remerci­er pour ton engage­ment durant ta for­ma­tion. Nous sommes fiers de t’avoir comme col­lab­o­ra­teur au sein de notre équipe et nous nous réjouis­sons de t’ac­com­pa­g­n­er dans la suite de ton chemin par­mi nous. Nous te souhaitons le meilleur pour ton avenir pro­fes­sion­nel et personnel.

Projekte
Projets
  • Alle
  • Neubau
  • Renovation / Umbau
  • Denkmalpflege
  • Wohnungsbau
  • Gewerbebauten / Industrie / Büros
  • Öffentliche Bauten
  • Architektur und Energie
  • Wettbewerbe
  • Innenarchitektur / Möbeldesign
  • Promotionsprojekte
  • Baustellen
  • Tous
  • nouvelle construction
  • Renovation / Réamérification
  • Conservation des monuments historiques
  • Logement
  • Constructions commerciales
  • Travaux publics
  • Architecture et énergie
  • Concours
  • Architecture d’intérieur / Conception de meubles
  • Projet de promotion
  • Chantiers